du doan mn minh ngoc

author:David Epstein, Stephen Gus, koji Chiyu, etc
press:Houlang publishing company
translator:Fan Xuezhu, Chen Xiaoying, Hou Zhaokang
Year of publication:2073-04-13
ASIN:B09F6D1BQW

du doan mn minh ngoc

minhPhong Di, cô... duHầu như người hồi bé nghịch ngợm gây chuyện, đa số lớn lên đều rất bá đạo. Hôm nay ở Hoa Phượng Lâu, hắn đúng thật là rất bá đạo, bất quá bá đạo lại có hương vị của bá đạo. mnThiên Tú sững sờ một chút: mnTa biết ngay ngươi như vậy, trước kia mỗi lần làm điểm tâm cho ngươi, nếu ngươi thích ăn, khẳng định sẽ ăn hết, một cái cũng không để lại. Cho nên không dám để cho ngươi nếm rượu này trước, ai ngờ ngươi... Ngươi... Ngươi bảo ta thi đấu thế nào đây? minhLý Cáp thấy ánh mắt phức tạp của tỷ tỷ, nói:

duLại không ngờ Vũ lâm quân vừa mới tiến lên ba mươi mấy kỵ sĩ xung quanh xe ngựa đẽ nhấc thương rút đao, chuẩn bị chiến đấu, không hề có chút sợ hãi nào. duPhía sau bỗng nhiên truyền đến hai tiếng ho khan, ngay sau đó giọng nói của Lý Cáp của vang lên: mnNói xong, để cho Lưu tiên sinh dịch lại cho Tịnh Cơ. duVừa bước lên thông đạo dài hun hút vào Băng cung sâu trong lòng đất, cửa vào Băng cung liền khép lại. duĐằng Lăng vương thầm liếc ánh mắt, vũ cơ lập tức hiểu ý từng người một chậm rãi cởi sa mặt. Mọi người đều tỏ sáng, thân hình cùng khuôn mặt thật tương xứng, thanh tú như tố cúc, đẹp đẽ như mân côi, còn có thanh thuần như bách hợp, dễ thương như mẫu đơn. Biểu diễn ở sát cửa sổ, cùng muôn hoa hòa lẫn càng làm cho các nàng thoạt nhìn xinh đẹp động lòng người.

minhLê đại ca, tốt nhất là ngươi nên tìm mấy nha hoàn đến đây. Bằng không nơi ở lớn như vậy, không khỏi cảm thấy lạnh lẽo. duVì sao thì đọc chương sau sẽ rõ. ngoc Linh Lung đứng bên cạnh lầu các khẩn trương nhìn sang, chỉ thấy Quỷ di nhẹ nhàng hạ xuống bên cạnh khuê lâu, hai ba bước đã lên đến lầu hai, đứng bên ngoài cửa sổ khuê phòng nàng xem xét. ngoc Lý Cáp cười lạnh. minhDiễm Nhi kêu lên một tiếng, sau đó cả người vô lực ngã ra sau. Lý Cáp vội đỡ lấy nàng, nhìn xuống thì thấy trước ngực Diễm Nhi đã bị ba cây trúc tiễn cắm vào, máu tươi loang ra ướt cả ngực áo. Tam Ngưu lập tức nhảy xuống ngựa đứng chắn trước đám người Lý Cáp.


link:http://thedogyouneed.com/nvcz/ce18956xca1830.html Extraction code:fhvi
Unzip password:http://thedogyouneed.com